| Monographie | ||
| 2006 |
Die Kopula und ihre Komplemente. Zur Kompositionalität in Kopulasätzen. Niemeyer: Tübingen 2006. (Linguistische Arbeiten 502) Klappentext Inhalt
Einleitung |
|
Aufsätze |
||
| 2010 | (eingereicht) Referential Anchoring of Indefinites. Pragmatic Enrichment and Lexicalization. (zusammen mit Edgar Onea). Manuskript Universität Stuttgart. |
|
Bare Singular NPs in Argument Positions: Restrictions on Indefiniteness.International Review of Pragmatics 2, 191-227. |
||
The Argument Structure of Predicate Adjectives in Russian. Russian Linguistics 34/3. |
||
Indefinitpronomina im Russischen und Spezifizität. Zeitschrift für Slawistik. Vol. 55, 2: 206-221. |
||
| 2008 | Wieviel Verb braucht ein russischer Satz? Überlegungen zur Nullkopula. In: Uwe Junghanns (Hrsg.), JungslavistInnentreffen in Leipzig 2004. Linguistische Beiträge zur Slavistik XIII (= Specimina philologiae Slavicae 149) München: Sagner. S. 123-141 |
|
Specificity as referential anchoring: evidence from Russian. In: Grønn, Atle (ed.): Proceedings of SuB12, Oslo: ILOS 2008, 151-164. |
||
| 2007 | Specificity and Implicatures (zusammen mit Edgar Onea). In: Maria Aloni, Paul Dekker and Floris Roelofsen (eds.) Proceedings of the Sixteenth Amsterdam Colloquium December 17-19, 2007, 109 – 114. |
|
Kopulaverben und Kopulasätze. (zusammen mit Björn Rothstein). In: Ljudmila Geist & Björn Rothstein (Hrsg.) Kopulaverben und Kopulasätze. 1-17. |
||
| Predication and Equation in Copular Sentences: Russian vs. English. In: Ileana Comorovski and Klaus von Heusinger (eds.), Existence: Semantics and Syntax, 79–105. |
||
| 2006 | Wieviel Verb braucht ein Russischer Satz ? Überlegungen zur Nullkopula. In: Uwe Junghanns (Hrsg.), JungslavistInnentreffen in Leipzig 2004. Linguistische Beiträge zur Slavistik XIII (= Specimina philologiae Slavicae 149) München: Sagner. S. 123-141. | |
Copular Sentences in Russian vs. Spanish
at the Syntax–Semantics Interface.Appears in: ZAS Papers in
Linguistics. Berlin. 99-110. |
||
| 2003 |
Syntax und Semantik des
prädikativen Adjektivs im Russischen: Kurzform vs. Langform. In:
C. Maienborn (Hrsg.), (A)Symmetrien (A)Symmetries. Beiträge
zu Ehren von Ewald Lang. Tübingen: Stauffenburg, 115-137. |
|
| 2002 |
Russisch byt’: zwei Kopulae, zwei Kasus, ein integrierter Ansatz.In: P. Kosta & J. Frasek (eds.), Current Approaches to Formal Slavic Linguistics ( Linguistics international 9). Frankfurt M.: Peter Lang, 169-179. | |
| 2001 |
Zur Rolle des Pronomens to/èto in spezifizierenden Kopulakonstruktionen im Polnischen und Russischen. In: G. Zybatow, U. Junghanns, G. Mehlhorn, L. Szucsich (eds.), Current Issues in Formal Slavic Linguistics (=Linguistik International 5). Frankfurt M.: Peter Lang, 247-257. (zusammen mit Joanna Błaszczak) | |
| 2000 |
Kopulasätze mit den pronominalen Elementen 'to/eto' im Polnischen und Russischen. In: E. Lang (ed.), Copular and AUX constructructions. ZAS Papers in Linguistics 16, 115-139. (zusammen mit Joanna Błaszczak) | |
| 1999 |
Russisch byt’ (‚sein’) als funktionale und / oder lexikalische Kategorie.In: E. Lang & L. Geist (Hrsg.), Kopula-Prädikativ-Konstruktionen als Semantik / Syntax-Schnittstelle. ZAS Papers in Linguistics 14, 1-40. | |
Rezensionen und Tagungsberichte
Rezension „Margit Flösch.: Zur Struktur von Kopulasätzen mit prädikativem Adjektiv“. Frankfurt am Main: Peter Lang 2007. 210 Seiten. Erscheint in: Deutsch als Fremdsprache 46, 2, S. 125. (2009) |
Rezension „Inghild Flaate: Die „als“-Prädikative im Deutschen. Eine syntaktisch-semantische Analyse.“ Stauffenburg, Tübingen 2007, 358 Seiten. In: Deutsch als Fremdsprache 46, 4, S. 245-246. (2009) |
Tagungsbericht. XIV. Treffen der Jungslavistinnen und Jungslavisten in Stuttgart. (zusammen mit Grit Mehlhorn) In: Zeitschrift für Slawistik 51, 1, 102-104. (2006) |
| Tagungsberichte. X. Treffen der Jungslavistinnen und Jungslavisten in Berlin. (zusammen mit Robert Hammel) : Zeitschrift für Slawistik 1, 101-103. (2002) |